4 najbolja nosiva prevoditelja

Ideja o neometanom i trenutnom prevođenju jezika dugo je fascinirala ljude. Pojavljuje se u pop kulturi cijelo vrijeme: samo pogledajte Babelfish iz Autostoperskog vodiča kroz galaksiju(Hitchhiker’s Guide to the Galaxy) ili Tardis iz Doctor Whoa(Doctor Who) .

Iako je savršeno točan prijevod još daleko, možete kupiti slušalice koje će se prevoditi u stvarnom vremenu. Zaokružili smo najbolje nosive prevoditelje koje danas možete kupiti. Uložite(Invest) u jedan od ovih i vaše sljedeće putovanje u inozemstvo moglo bi biti puno plodonosnije.

Google Pixel Buds 2 — $180

Pixel Buds 2 najnovija su iteracija Googleovih Pixel Buds(Pixel Buds) . Ovo je impresivan par slušalica čak i bez funkcije prijevoda, sa značajkom Adaptive Sound i pristupom Google Assistantu(Google Assistant) bez dodira . Međutim, ono što uistinu blistaju je u prijevodu u stvarnom vremenu(real-time translation) .

Pixel Buds 2 koriste Google Translate za gotovo trenutačni prijevod izgovorenih riječi s jednog jezika na drugi. Ova značajka može prevesti 40 različitih jezika uključujući francuski, malajski(Malay) , hindski(Hindi) i mandarinski(Mandarin) .

Proces, nažalost, nije potpuno besprijekoran. I dalje trebate otvoriti aplikaciju Google Translate i odabrati jezik koji druga osoba govori, a zatim dodirnuti i zadržati dok pričate. Iako nije savršen, jedan je korak bliže besprijekornijem prijevodu.

Aunu Audio M50 — $200

Aunu Audio M50(Aunu Audio M50) slušalice, kao i Pixel Buds 2 , solidan su set slušalica. Slušalice se pune šest sati odjednom. U kombinaciji s kućištem za punjenje, uređaji imaju do 150 sati života. Ali izvan kvalitete zvuka, ove slušalice doista sjaje kada ih uparite s aplikacijom Aunu Audio Translator(Aunu Audio Translator App) .

Aplikacija može tumačiti više od 33 jezika u stvarnom vremenu bez potrebe da išta upisujete na svom telefonu. Aunu Audio M50(Aunu Audio M50) prevodi riječi izravno u vaše uši. Ne morate pritisnuti gumb mikrofona svaki put kada ga koristite.

Ovi jezici uključuju neke od najčešćih širom svijeta, uključujući francuski, japanski, španjolski i mandarinski(Mandarin) .

Waverly Labs Pilot slušalice za uši(Waverly Labs Pilot Earbuds)(Waverly Labs Pilot Earbuds) — $180

Waverly Labs namjerava stvoriti slušalicu koja ne samo da može točno prevoditi, već se može koristiti za svakodnevne zadatke poput slušanja glazbe ili telefoniranja. Rezultat su bile slušalice Pilot . Pilot koristi futrolu(Pilot) za punjenje koja drži slušalice napunjene do 20 sati.

Slušalice Pilot uparuju se s aplikacijom Pilot Speech Translation(Pilot Speech Translation) kako bi korisnicima pružile točan prijevod gotovo u stvarnom vremenu. Ima Converse način za vođenje razgovora s nekim i način slušanja(Listen) za tumačenje. Aplikacija može prevesti na 15 jezika i 42 dijalekta, s prirodnim muškim i ženskim glasovima.

Aplikacija Pilot Speech Translation također nudi transkripte razgovora na ekranu tako da možete brzo pregledati što je rečeno. To također pomaže identificirati mjesta na kojima bi prijevod mogao biti malo netočan. Možete preuzeti transkript razgovora, a također imate brz pristup rječniku i zborniku izraza.

Nije baš Babelfish , ali je korak bliže. Također je vrijedno napomenuti da i ove slušalice izgledaju sjajno. Mnogi fokusiraniji uređaji za prevođenje nemaju najatraktivniji dizajn na svijetu, ali Pilot slušalice su dizajnirane s estetikom na umu.

WT2 slušalice za prevoditelj jezika(WT2 Language Translator Earbuds)(WT2 Language Translator Earbuds) — $200

Slušalice za prevoditelj jezika WT2(WT2 Language Translator Earbuds) posebno su dizajnirane za prevođenje u stvarnom vremenu. Oni nisu namijenjeni da budu svestrani uređaji koji također mogu prevoditi. WT2 može prevesti(WT2) 40 različitih jezika i 93 različita naglaska, uključujući manje uobičajene jezike kao što su teluški(Telugu) i slovenski(Slovenian) .

WT2 je dizajniran s različitim načinima(WT2) rada za različita okruženja. "Simul način rada" je za korištenje u tihim okruženjima za kontinuirani razgovor, dok je "Touch Mode" za korištenje u bučnim okruženjima. “Speaker Mode” je za korištenje na putovanju ili u poslovnom okruženju.

Kao i druge slušalice za prijevod, WT2 se uparuje s aplikacijom za prevođenje. Bliži je futurističkijim prevoditeljima od bilo kojeg drugog proizvoda na ovom popisu. Na primjer, u "Simul načinu rada" svaka osoba nosi jednu slušalicu i može razgovarati jedna s drugom s gotovo 95% preciznosti. Jedina briga bila bi ušni vosak druge osobe na vašoj slušalici.

WT2 tvrdi da slušalice omogućuju komunikaciju s 85% svjetske populacije. Ako ste zaljubljenik u putovanja ili vas zanimaju strane kulture, ove slušalice će vam omogućiti da doživite drugu kulturu na mnogo dubljoj razini.

Ove slušalice predstavljaju neke od najboljih nosivih prevoditelja na tržištu. Ako ste česti putnici(frequent traveler) ili radite sa stranim jezicima, ovi uređaji mogu biti uistinu korisni. Zamislite(Imagine) na trenutak kada bi ih učitelj ESL -a mogao upotrijebiti za pomoć u podučavanju složenijih gramatičkih koncepata učenika koji još nisu dobro razumjeli engleski(English) .

Putnik koji se izgubio u stranoj zemlji mogao bi pitati za stvarne upute, umjesto da se igra šarade kako bi dočarao svoju poantu. Ako želite par slušalica za slušanje glazbe, ovo nisu najbolje opcije—ali ako želite razumjeti druge jezike, ovo je pravi način.



About the author

Ja sam stručnjak za korisničku podršku za Windows 10/11/10 s više od 5 godina iskustva. Također sam strastveni igrač posljednjih nekoliko godina i snažno me zanima xbox One. Moj trenutni fokus je pomaganje korisnicima s problemima koje imaju sa svojim Windows 10 ili Windows 11 sustavima, često kroz korištenje naših alata za korisničku podršku, kao što je podrška pozivnog centra i online pomoć.



Related posts